Пословицы и поговорки это особый сегмент словарного запаса любого языка, который не всегда переводится на иностранный язык каким-то осмысленным предложением. Английский язык имеет множество пословиц и идиом практический непереводимых на русский или другие языки. Эта категория «непереводимых» слов предоставлена ниже. А чтобы узнать еще больше о английских поговорках нажмите здесь
A penny for your thoughts – «Пенни за твои мысли». Используется, когда хотите «выудить» из кого-либо то, о чем он думает
A hot potato – «Актуальная тема»
Once in a blue moon – «Когда рак на горе свиснет»
See eye to eye – «Достичь понимания»
Miss the boat – «Упустить возможность»
Ki
... Читать дальше »