Не раз и не два говорилось о том, что любое дело, по возможности,
должно приносить удовольствие. Это верно в том числе и для иностранных
языков, хотя традиционный, серьезный и логичный подход к обучению
остается неизменным уже очень долго, по прежнему принося для большинства
очень скромные результаты. Давайте не забывать о том, что и
развлекаться тоже нужно и пробовать находить интересное и веселое в
таком, казалось бы, серьезном деле, как изучение английского.
Итак, сегодня запоминаем новые слова и выражения в новом формате puns – шуток-каламбуров и двусмысленностей. Вы с нами?
Такие шутки интересны тем, что используя фразовые глаголы, устойчивые
выражения и сочетания слов, они эксплуатируют многозначность, и для
того, чтобы понять их, нужно понять оба значения.
I wondered why the tennis ball was getting bigger, then it hit me.
Hit me может значить как «ударить», так и «внезапно понимать/осознавать».
Did you hear about the guy whos
...
Читать дальше »