Главная » 2014 » Июнь » 21

Распространенные идиомы:

That's the way the cookie crumbles - Вот такие пироги с котятами (букв: "Вот так вот печенька и крошится").

To tread on air - Быть на седьмом небе (букв.: "ходить по воздуху")

Smell hell - Хлебнуть горя (букв: "Понюхать ад")

Bare as a bone - Хоть шаром покати (букв: "Голый, как кость")

To promise the moon - Обещать золотые горы (букв: "Обещать луну")

Neither here nor there - Ни к селу ни к городу (букв.: "Ни там ни здесь")

To call a spade a spade - Называть вещи своими именами (букв.: "Называть лопату лопатой")

Rolling in money - Денег куры не клюют (букв: "Кататься в деньгах")

To fly off the handle - Выйти из себя (букв: "Сорваться с ручки")

To draw the wool over someone's eyes - Водить кого-либо за нос (букв.: "Натянуть шерсть на глаза кому-нибу ... Читать дальше »

Просмотров: 151 | Добавил: belaveda | Дата: 21.06.2014 | Комментарии (0)

Enough is as good as a feast.

- От добра добра не ищут.

. Every bird likes its own nest.

- Всяк кулик свое болото хвалит.

Every day is not Sunday.

- Не всё коту масленица.